|
||
|
CONOCER - Las características, componentes, normas de mantenimiento, y normas de seguridad e higiene de los sistemas y equipos de comunicaciones. - Las normas de uso de los diferentes equipos de comunicaciones. SABER MANEJAR - Los equipos de comunicaciones que se contemplan en el Plan Municipal. |
Las REDES DE COMUNICACIONES PARA EMERGENCIAS son los SISTEMAS ALTERNATIVOS destinados a las comunicaciones entre los CENTROS DE COORDINACION que intervienen en las emergencias En los Planes de Emergencia Nuclear concretamente, las redes de comunicaciones se clasifican en dos entornos. La Red Provincial y las Redes Locales. Su función es la de asegurar las comunicaciones entre el CECOP de la Delegación o Subdelegación del Gobierno (Estaciones cabecera), con los diferentes CECOPALES de los municipios incluidos en el correspondiente Plan (Estaciones remotas). Se trata de un sistema de comunicaciones de respaldo vía satélite para servicios de voz y fax entre las poblaciones (CECOPALES) con la Delegación/ Subdelegación del Gobierno. Cada estación remota de CECOPAL, tiene una unidad de comunicaciones equipada con un canal de comunicaciones a los que se conecta un equipo multifunción teléfono/fax. Desde esta unidad se puede realizar y recibir una llamada telefónica de voz o de fax. Las llamadas que se pueden realizar con el equipamiento indicado son:
Tecnología de la Red. Dado a que las comunicaciones que tiene que proporcionar el sistema, deben ser de la máxima fiabilidad, se construye bajo una tecnología poco vulnerable, por ello se diseña con el soporte satelital. Estaciones que constituyen la Red. Se estructura con una Estación Central, instalada en la Dirección General de Protección Civil y Emergencias, que realiza las funciones de monitorización y gestión remota de las subredes. Estaciones Cabecera instaladas en la Delegación/ Subdelegación del Gobierno, que realiza las funciones de supervisión, gestión y control de los terminales correspondientes a su propia red. Estaciones Remotas instaladas en los distintos ubicaciones que define el correspondiente Plan Provincial.
2.2.1. Características generales Funciones:
2.2.2. Descripción, funcionamiento y operación de las estaciones En las estaciones se pueden distinguir los siguientes subsistemas y equipamientos: 2.2.2.1. Equipamiento exterior de las estaciones de los CECOPALES Básicamente, está formado por la antena y las cadenas de transmisión y recepción. La parte de transmisión está formada por un amplificador de potencia y un convertidor de Banda L a Banda Ku. La parte de recepción está formada por un Amplificador de Bajo Ruido y un convertidor de Banda Ku a Banda L. Antena La antena es uno de los elementos más importantes debido a que proporciona el medio de transmitir la portadora modulada de radiofrecuencia al satélite dentro del espectro en frecuencias del enlace ascendente y recibir la portadora de radiofrecuencia del satélite dentro del espectro de frecuencia descendente.
Transceptor Se trata de un elemento encargado de realizar la amplificación en potencia en la Banda de Transmisión y la conversión a Banda L. Esta unidad recibe las señales del conversor en banda L, las convierte a la banda de transmisión a Hispasat, que es la banda Ku, y las amplifica, entregándoselas posteriormente a la antena para su radiación al espacio libre. Amplificador de bajo ruido (LNB) Se trata de un elemento encargado de realizar la amplificación de bajo ruido en la Banda de Recepción y la conversión de las señales procedentes del satélite en Banda Ku a la banda L en recepción. El LNB forma parte del subsistema de RF en recepción, y su característica fundamental es la de amplificación de la señal que llega desde el satélite a través de la antena. La señal recibida desde el satélite llega a la antena en unos valores de potencia muy pequeños debido a la atenuación que recibe debido a la larga distancia recorrida desde el satélite, esto hace que el ruido afecte en gran medida a la señal recibida. Además el LNB transforma la frecuencia de recepción, a la adecuada del siguiente elemento que es el conversor.
El transceptor es el elemento que aparece en la parte superior izquierda de la imagen. El LNB es el elemento que aparece en la parte inferior de la imagen. En la figura se muestra el conjunto BUC, LNB y alimentador junto con la antena. 2.2.2.2. Equipamiento interior de las estaciones de los CECOPALES Además de los elementos de radiofrecuencia del equipamiento exterior, existe una parte de estos elementos en el equipamiento de interior, la cual está formada básicamente por un convertidor de IF (70 MHz) a Banda L y viceversa. Físicamente se compone de los equipos siguientes:
Chasis de unidad de canal Desde el punto de vista del equipamiento de estos terminales, el primer elemento importante es el Chasis de Unidades de Canal. Este chasis puede albergar hasta cuatro unidades de canales ó bien tres unidades de canales de voz/datos y una unidad de RF Interior, que es la configuración actualmente existente. El chasis contiene además una fuente de alimentación de +36 Voltios, la cual proporciona alimentación a la unidad de RF de exterior.
En la siguiente figura se muestra el aspecto físico del Panel Frontal de la Unidad de Canales.
El segundo módulo (CHANEL 4/RF IDU) se utiliza como conversor IF-L o unidad RF interna. Los indicadores LEDs correspondientes a esta unidad corresponden al marcado como CHANNEL 3. Los LEDs en el frontal de las Unidades de Canal (canal 1) es la siguiente:
La configuración NORMAL es con el Led Status en verde, Rx en verde y Led Busy encendiéndose intermitentemente. Cuando se establece una LLAMADA, el led Tx se pone en verde y el Led Busy en verde pero ya de forma fija. En el caso de que Led Status se pone en Ámbar, indica un funcionamiento incorrecto, para sacarlo de ese estado, el se tendrá que avisar a estación central. La siguiente figura muestra el panel trasero de la Unidad de Canales.
Función de los conectores
Equipo multifunción teléfono/fax El fax es esencialmente un escáner de imágenes, un modulo de comunicaciones y una impresora combinados en un aparato único y especializado. El escáner convierte el documento original en una imagen digital, el modulo de comunicaciones envía la imagen por el medio de comunicación adecuado, en este caso vía satélite, el equipo receptor lo envía a su impresora que reproduce el documento original. En este caso concreto el equipo incluye el terminal telefónico.
Este equipo discrimina el "tipo" de llamada entrante y/o saliente, por lo tanto, no es necesario realizar ningún ajuste para realizar y recibir llamadas de Fax ó teléfono, únicamente hay que asegurarse de que el equipo está configurado en modo Tel/Fax. Operación de los equipos Para realizar una llamada telefónica es necesario seguir los siguientes pasos: 1. Descolgar el auricular del Teléfono/Fax 2. Esperar el tono de invitación a marcar. 3. Marcar el número de teléfono correspondiente de acuerdo al directorio suministrado (el número de teléfono se marca tal cual, sin códigos y sin ceros u otros números delante ni detrás del número que aparece en el directorio). Se permiten las llamadas a los tres números de la cabecera de la Delegación/ Subdelegación del Gobierno. Para enviar un Fax es necesario seguir los siguientes pasos: 1. Colocar el papel en la bandeja de documentos con el anverso hacia arriba tal y como se muestra en las figuras siguientes 2. Marcar el número del Fax de acuerdo al directorio suministrado. 3. Pulsar el botón de "inicio" DOS VECES. Para más detalles consultar la guía del usuario del fax. Sistema de alimentación ininterrumpida. Conexión y funcionamiento: El cable de alimentación eléctrica del SAI está conectado a una toma de red de corriente alterna, al hacerlo, el LED verde "on" (encendido) parpadeará, esto significa que la toma de red tiene tensión y que las baterías están cargándose. Si el LED no parpadea, se debe de pulsar el botón "I" brevemente, probablemente, el LED "replace battery" (cambiar la batería) se encenderá; este LED se apaga tan pronto como las baterías se han cargado. Puesta en marcha con tensión en la red disponible. Pulsar el botón I brevemente; el LED on (ya parpadeando) se encenderá de forma continua. En estas condiciones, puede encenderse el equipo conectado a la unidad UPS. Puesta en marcha con tensión en la red no disponible. Si no hay tensión en la red (cable de alimentación no conectado o fallo en la red), pulsar brevemente el botón I y, a continuación, pulsar el botón I durante 5 segundos hasta que suene el zumbador, se encenderán los LEDs on y on battery (con las baterías). La UPS funcionará con las baterías y, por tanto, las descarga. Si es necesario aislar eléctricamente la unidad, pulsar el botón O brevemente y desenchufe el cable de alimentación de la toma de red.
Infraestructura Alimentación Eléctrica El equipamiento de la estación remota se integra en el sistema de alimentación existente en el edificio mediante una toma de red protegida en la sala destinada a la ubicación del equipamiento. La alimentación proporcionada será de 220 V AC V 10% a 50 Hz. Tierra de Antena La estación está conectada a la toma de tierra de los edificios donde se ubiquen. 2.2.3. Consideraciones sobre seguridad A continuación se indican los riesgos principales que el usuario puede encontrarse durante la operación del sistema. RIESGO ELÉCTRICO: Existen voltajes letales dentro del sistema que representan riesgos muy altos para los usuarios. Asegúrese de que todos los equipos que poseen alimentaciones peligrosas están adecuadamente conectados a tierra y que los protectores de los conectores peligrosos se encuentran colocados de la forma correcta. Nunca ignore bloqueos de seguridad ni trabaje sobre equipos que no estén adecuadamente aislados de las fuentes de alimentación. Los equipos afectados por una actividad de mantenimiento, o que se les haya retirado su cubierta, deberán estar apagados. RADIACIÓN NO IONIZANTE: Se produce radiación de este tipo en el reflector de la antena. Existe riesgo para las personas que se sitúen dentro del lóbulo principal de la antena. El sistema nunca debe operarse con una guía de onda desconectada. Siempre que se esté instalando, probando o realizando actividades de mantenimiento de la antena, se deberá cuidar de que nadie pase por el lóbulo principal de la antena, mediante la utilización de los correspondientes medios (barreras, vigilantes, etc.). OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO: Con el fin de prevenir posibles problemas, tanto sobre el personal como sobre los equipos, la operación y el mantenimiento del sistema debe hacerse por personal autorizado y entrenado para dichas actividades. Utilizan las ondas radioeléctricas o hertzianas, (campos electromagnéticos alternos y variables), como soporte de las comunicaciones. 2.3.1. Características generales La principales características de las REDES RADIO DE EMERGENCIA son las FRECUENCIAS de las señales portadoras. Las REDES RADIO DE LOS PLANES DE EMERGENCIA NUCLEAR utilizan la banda de frecuencias VHF, (muy alta frecuencia), en el rango de (150 a 170 Megahertzios. Asimismo otra de las características de la RED es el tipo de comunicación bien en SIMPLEX, (una sola frecuencia tanto para la recepción como para la transmisión) ó bien en SEMIDUPLEX, (dos frecuencias, una para la transmisión y otra para las recepciones no alternativas ni simultáneas). Además de las frecuencias de las portadoras las REDES RADIO DE EMERGENCIA pueden incorporar subtonos de cierre y apertura de equipos y circuitos generadores y decodificadores de cinco tonos que permiten diversas acciones de control a distancia, llamadas selectivas y llamadas a grupos de equipos. Los parámetros a considerar son:
2.3.2. Descripción del equipamiento El equipamiento de las instalaciones en los CECOPALES, en general está constituido por dos emisoras, que permiten una doble función, mantener una de ellas para su funcionamiento en la red local y la otra como reserva y como alternativa de radiocomunicaciones terrestres de la malla provincial. La red local está constituida por: Estación fija en el CECOPAL constituida por:
Asimismo cada Ayuntamiento estará dotado de una emisora móvil en cada vehículo de aviso y de tantas emisoras portátiles como servicios de intervención estén previstos en su Plan de Actuación Municipal en Emergencia Nuclear. La instalación de las emisoras corresponde a personal especializado y comprende el sistema de alimentación en emergencia (baterías y fuentes de alimentación), las emisoras fijas propiamente dichas, el cable de antena y las torres o mástiles y las antenas. 2.3.3. Normas de funcionamiento y operación La RED RADIO DE EMERGENCIA NUCLEAR en sus subredes locales y provincial de apoyo, trabajan en sistema abierto, es decir todas las emisoras escuchan simultáneamente a aquella otra que emite. Las emisoras tienen memorizadas las diversas frecuencias en las que pueden trabajar en los denominados CANALES o NUMERO DE CANAL. Es absolutamente necesario, para poder comunicarse por medio de las emisoras, que el equipo esté en el CANAL adecuado. Así todas las emisoras fijas de la subred provincial en los CECOPALES estarán en el canal 5, la emisora de la red local, las emisoras móviles en los vehículos y las emisoras portátiles estarán en el canal 9. Las comunicaciones por radio adolecen de la misma posibilidad de saturación si varios usuarios pretenden simultáneamente hablar a la vez. Por ello es preciso siempre verificar que no habla nadie antes de intentar la conexión. Cuando se pretende establecer una comunicación el que llama debe indicar quien es ¡SU INDICATIVO! y reclamar la llamada para alguien ¡SU INDICATIVO!. Siempre se deberá pedir confirmación de lo transmitido y coger la práctica de hablar fuerte, claro y despacio delante de los micrófonos. Como el operador contrario puede en ese momento estar ocupado se debe de repetir la llamada inicial varias veces de forma abreviada en intervalos de medio minuto hasta obtener la respuesta de estar operativo. A partir de ahí se deben dar los comunicados de forma escueta y telegráfica y en párrafos breves solicitando siempre confirmación de lo recibido. De esta forma también se permitirá que otros operadores nos indiquen que están a la escucha. Las trasmisiones radio están sujetas a perturbaciones e interferencias diversas por lo que es frecuente que se produzcan ruidos que impidan la correcta escucha del mensaje. En las emisoras móviles y en las emisoras portátiles el cambio de posición y de orientación de las antena puede mejorar una comunicación deficiente. El insistir machaconamente cuando hay una mala comunicación bloqueará las comunicaciones de los demás. En caso de varios interlocutores simultáneos conviene identificarse y esperar a que el operador de mayor rango vaya dando paso sucesivamente a todos y cada uno de ellos. En situaciones de normalidad las emisoras fijas de los CECOPALES pueden tener el altavoz anulado. Conviene verificar que el altavoz está operativo. Cuando se utilizan códigos de llamada selectiva se debe ser muy cuidadoso en su marcación dado que una confusión puede activar una sirena en un punto distante sin que nos enteremos. Si por razón justificada equipos de la malla local tienen que operar en la malla provincial, (cambio del canal del aparato), se deberá comunicar previamente al CECOP y recibir autorización del mismo. La única forma de operar adecuadamente las comunicaciones radio es la práctica rutinaria y habitual. Todo el personal del Plan de actuación municipal en emergencia nuclear debiera usar los equipos radio cuando menos una vez a la semana, de forma planificada, efectuando llamadas desde diversos puntos al CECOPAL y desde éste al CECOP. El mantenimiento de la red radio de emergencia nuclear precisa de personal especializado que fije los parámetros de calidad de la red inicialmente y que proceda periódicamente a las correspondientes revisiones técnicas. Un programa periódico de uso de los aparatos por parte de los usuarios es un complemento indispensable al correcto mantenimiento de la RED RADIO DE EMERGENCIA. 2.3.4. Consideraciones generales sobre seguridad Los equipos de emisión radioeléctrica no implican riesgos específicos mas allá de las precauciones debidas a los riesgos eléctricos en aquellos elementos conectados a las fuentes eléctricas. La acción de campos de radiofrecuencia para este tipo de uso de la red no es, en absoluto, significativa a efectos de la salud. El uso de mástiles y antenas en tejados y puntos elevados introduce un riesgo de atracción de posibles rayos en caso de tormentas. En estas situaciones no se recomienda el uso de los Equipos. La mejor medida de protección es que dichos elementos elevados tengan excelentes puestas a tierra. 2.3.5. Descripción, funcionamiento y operación de las emisoras Como norma general las emisoras con que están equipados los CECOPALES son:
Manejo y funciones de la emisora Mandos del radioteléfono. Los números que siguen se refieren a las ilustraciones que aparecen en la figura. 1. Mando de encendido - apagado / volumen. Se usa para encender o apagar el radioteléfono y para ajustar el volumen. 2. lndicadores LED. Indican el canal, el scan y el estado del monitor, así como la recepción de llamada selectiva 3. Pantalla LCD (1Línea) 4. Botón de salida/escape del menú 5. Selector de canal/movimiento subir / bajar por el menú. En el modo menú, se emplea para desplazarse por el menú. Selección de canal. 6. Botón de entrada al menú/Seleccionar 7. Conexión de micrófono 8. Botón programable 1 9. Botón programable 2 10. Botones de edición izquierda/derecha 11. Botón programable 3 12. Botón programable 4 Controles del micrófono 15. Pulse para hablar (PTT, del inglés Push-to-talk). Mantenga pulsado este botón para hablar y suéltelo para escuchar. Teclas de menú.
1. Tecla Menú/Seleccionar. Se usa para entrar en el Modo menú. Cuando se está en el Modo menú sirve para hacer selecciones del menú. Nota: Cuando el radioteléfono se encuentra en ESTADO DE ESPERA, pulsando cualquiera de las teclas de menú izquierda / derecha se entra en el Modo menú. 2. Tecla de salida. Se usa para desplazarse al siguiente menú de nivel superior. Cuando está seleccionado el nivel de menú más alto y se pulsa la tecla se sale del Modo menú. 3. Teclas subir / bajar. Se usan para desplazarse en el Modo menú. Aumentan o disminuyen el número de canal o permiten desplazarse por la lista de direcciones /estados, según la definición de ESTADO DE ESPERA que exista. 4. Tecla derecha. Se utiliza como tecla Más para proporcionar información adicional. 5. Tecla izquierda. Se usa como tecla de retroceso al editar. Display ICD e iconos
Muestra el canal, el menú e información de estado del radioteléfono. Los indicadores de estado del radioteléfono, que se describen en la tabla siguiente, se agrupan en una fila situada sobre la pantalla.
Nota: A temperaturas extremadamente bajas, se pueden producir ligeros retrasos en la aparición de nueva información. Esta circunstancia es normal y no afecta al funcionamiento del radioteléfono. Funcionamiento del equipo Mando de encendido y apagado / volumen del radioteléfono
1. Ajuste del volumen. Gire el mando de encendido/apagado/volumen en sentido horario si quiere subir el volumen, o al contrario si quiere bajarlo. 2. Mensaje de radioteléfono encendido. Al encenderse, el radioteléfono muestra un mensaje personalizado por el distribuidor, por ejemplo: Red encendida Después de mostrar este texto, el radioteléfono realiza una rutina de autocomprobación. Si esta autocomprobación tiene éxito, el radioteléfono muestra el siguiente mensaje: Canal El canal puede ser un número o un alias y corresponde al canal actualmente seleccionado. Como alternativa, si es necesario el radioteléfono puede mostrar un mensaje personalizado por el distribuidor, por ejemplo. Preparado Si la autocomprobación no tiene éxito, consulte con el servicio técnico. Selección de un canal del radioteléfono Empleando la tabla del movimiento por el menú de la página 7, seleccione el modo menú, a continuación seleccione Canal y gire el selector de canales hasta que llegue al canal deseado o a su alias. Cuando aparezca en la pantalla, selecciónelo. Realización de una llamada Antes de realizar una llamada, el radioteléfono debe estar en el ESTADO DE ESPERA descrito anteriormente, es decir, debe haberse seleccionado un canal y no existir una llamada en curso. El radioteléfono puede realizar diferentes tipos de llamadas, incluidas llamadas a radioteléfonos individuales, a grupos de radioteléfonos y llamadas a teléfonos públicos y privados. Recepción de una llamada. 1. Encienda el radioteléfono y ajuste el nivel de volumen. 2. Seleccione el canal deseado. 3. Si, en un momento cualquiera, recibe una llamada, la escuchará con el nivel de volumen que haya seleccionado. Nota: El sistema puede tener definida una duración limitada para la llamada. En tal caso, la llamada finalizará automáticamente al sobrepasar este límite. Cancelación de una llamada. Una llamada puede cancelarse en cualquier momento, pulsando el botón de cancelación de llamada/supervisión, o colocando el micrófono en su soporte (en lo sucesivo, esta operación se denomina "colgar'). La llamada también puede finalizar al sobrepasarse el tiempo de llamada predefinido. Finalización de una llamada. Para finalizar una llamada pulse el botón de cancelación de llamada/supervisión, o coloque el micrófono en su soporte. 2.3.5.1. Emisora portátil. (MAXON SL100K)
Manejo y funciones del radioteléfono Mandos del radioteléfono. 1. Conector de antena 2. Indicador led 3. Pantalla 4. Control de volumen On/Off 5. Clip retención de batería 6. Altavoz 7. Pulsador Para hablar (PTT) 8. Micrófono 9. Pulsador 1 10. Pulsador 2 11. Cambio de canal (Arriba-Abajo) 12. Conector de accesorios 13. Teclado Colocación de los componentes. - Colocación de la antena Para acoplar la antena al portátil gire la antena en el sentido de las agujas del reloj en el contacto que se encuentra en la parte superior del Portátil. ¡ Nunca utilice el equipo portátil sin la antena montada !. - Colocación de la batería Para colocar la batería, mantenga el portátil boca abajo en su mano y coloque las guías de la batería en línea con las guías del portátil. Deslice la batería hacia arriba hasta que oiga un "clic". Para quitar la batería mantenga el quipo boca abajo en su mano y empuje el botón de enganche de la batería localizando en la esquina superior derecha de la batería. Mantenga hacia abajo el enganche de la batería y deslice la batería del portátil hacia abajo. Lentamente saque la batería de la base del portátil cuando esté fuera de las guías del equipo.
- Colocación del soporte de cinturón Para acoplar al soporte, mantenga el portátil boca abajo en su mano. Localice la ranura en el soporte de cinturón y alinéela con el gancho en la parte superior izquierda de la cara posterior del quipo. Empuje hacia arriba en el soporte de cinturón hasta que oiga un "clic". Para desenganchar, empuje y mantenga el botón de desenganche que se encuentra en la parte superior del soporte de cinturón. Deslice el soporte en la dirección opuesta al gancho. Funcionamiento del equipo Cambio de canal. Para el cambio de canal, pulse los botones V o A (11). Para seleccionar el canal de forma más rápida mantenga pulsados V o A. El número del canal aparecerá siempre en la pantalla LCD (3). Para bloquear los selectores de canal (y evitar un cambio involuntario de canal) mantenga pulsado el Pulsador Lateral 1 (9) durante 4 segundos. La pantalla mostrará las letras "LO". Para desbloquear mantenga pulsado el Pulsador Lateral 1 durante 4 segundos. Bloqueo de teclado. Para bloquear el teclado, pulse simultáneamente las teclas * y # durante 1 segundo. Para desbloquear repetir el mismo proceso. Realización de una llamada. Para hablar mantenga el micrófono a 5-8 cm de la boca, manteniendo la antena vertical. Pulse PTT y hable de manera clara y normal; suelte el PTT para escuchar. PRECAUCION: Si transmite con la antena incorrectamente instalada, se puede dañar el equipo. Nota: El indicador LED se iluminará en rojo cuando esté transmitiendo. Si el LED parpadea en rojo indicará que la batería está baja de carga y que debe ser recargada. Recepción de una llamada. Si ha recibido una llamada el indicador LED parpadeará en verde (y sonará un tono de alerta si así ha sido programado). Puede iniciar la conversación pulsando el PTT. EI indicador LED continuará parpadeando hasta que se responda a la llamada recibida. Nota: Si la cobertura no es buena, mueva el equipo uno metros hasta mejorarla. Si aún así la señal no es buena, coloque el equipo sobre una superficie metálica (como el techo de un coche). Indicadores de estado y tonos de alerta audibles. El SL 100K proporciona una amplia variedad de tonos de alerta audibles. Cuando encienda el equipo, escuchará una breve melodía que indica que efectuado el auto chequeo automático del microprocesador, a su vez el equipo emitirá una variedad de tonos audibles en cualquiera de las siguientes situaciones: - Bloqueo de PTT - Temporizador de transmisión - Encendido/apagado del secráfono - Bloqueo/desbloqueo del teclado - Alertas del teclado - Alertas de los pulsadores laterales - Recepción de una dirección de llamada selectiva válida - Alerta de auto-mute Nota: Todos los tonos audibles se pueden deshabilitar para un funcionamiento silencioso. Mensajes de diagnostico. Si el indicador LED parpadea en rojo, además de la batería baja, esto puede significar un fallo de funcionamiento. Si el equipo no funciona correctamente, sustituir la batería por otra que esté totalmente cargada. Si los fallos continúan, poner en conocimiento del servicio técnico.
Nota: Si se desea, todos los tonos se pueden desactivar. Consideraciones sobre cuidados y seguridad Mantenga limpio el exterior del equipo utilizando un paño suave y ligeramente húmedo Nunca sujete el equipo por la antena. Mantenga los contactos de la batería limpios y sin corrosión. No almacenar baterías que estén descargadas Recarga y cuidado de la batería. Para asegurar el máximo rendimiento de su portátil la batería debe de estar completamente cargada. Recargue su batería nueva durante la noche antes de su primer uso para obtener la máxima capacidad y rendimiento. Saque la base del cargador y el transformador de la caja y enchufe el conector de DC en la parte trasera de la base del cargador. Enchufe el cable AC en cualquier enchufe de AC. Para cargar la batería mientras está unida al portátil, simplemente coloque el aparato en el compartimento delantero de carga. El cargador identificará la condición de la batería y automáticamente iniciará el modo de carga rápida o lenta. Para cargar la batería sáquela del aparato, coloque la batería en el compartimento posterior de carga. De nuevo, el cargador identificará la condición de la batería y automáticamente la recargará de modo rápido o lento. Tenga en cuenta el color de los indicadores LED de carga: rojo para ciclo de carga rápida verde para ciclo de carga lenta. Cuando se utilizan los dos compartimentos de carga, sólo uno puede cargar en modo rápido. El compartimiento delantero de carga siempre tiene prioridad para carga rápida. Una vez que el compartimiento delantero ha cambiado de ciclo rápido a ciclo de carga lento, el compartimento posterior comenzará su modo de carga rápida. Una vez más, tenga en cuenta el color del indicador LED del compartimiento de carga para conocer el ciclo de carga. Nota: para asegurar el máximo rendimiento de su portátil, descargue la batería completamente de manera periódica y recargue completamente. Esto evitará desarrollar una "memoria" de uso corto, y permitirá una vida duradera de buen servicio. Información sobre seguridad NO sujete el portátil de forma que cuando esté transmitiendo la antena esté próxima o tocando partes del cuerpo humano desprotegidas, en especial los ojos y la cara. NO permita que los niños manipulen el equipo portátil. NO opere con el portátil cerca de sistemas eléctricos desblindados o en un contexto de posibles explosiones a menos que se trate de un tipo especialmente diseñado o cualificado para tal uso. NO mantenga apretado el interruptor de transmisión (PTT) cuando no desea transmitir. NO sumerja su portátil y no lo exponga a ningún fluido, ya que puede causar daño al equipo. El uso de accesorios no suministrados por Maxon pueden dañar el equipo. Nunca intente desmontar o reparar el equipo. Estos trabajos solo los puede realizar un servicio técnico. |
3.1. Practica de manejo de los equipos de la Red Provincial Objetivos de esta práctica: Saber manejar correctamente: - El terminal de la estación satelital de esta red. La práctica pretende que los operadores se familiaricen con la realización de: - Llamada y recepción de con estaciones de otros CECOPALES. - Llamada y recepción de con la estación Cabecera de la Delegación / Subdelegación del Gobierno. 3.2. Practica de manejo de los equipos de la Red Local Objetivos de esta práctica: Saber manejar correctamente: - La emisora local. - La emisora del vehículo. - Las emisoras portátiles. La práctica pretende desarrollar las siguientes HABILIDADES: - Conectar y desconectar equipos. - Establecer una comunicación radio desarrollando :
El conjunto de los alumnos se constituyen en grupos de conformidad con el Plan de Actuación Municipal en Emergencia Nuclear formando los "Equipos de Intervención". (organizar en "Equipos" constituyendo un mínimo de 6 alumnos) Se distribuyen los aparatos reseñados entre los Equipos constituidos, de la forma siguiente:
Se inicia el despliegue de los equipos simulando a los correspondientes puntos de la práctica: Cecopal, Cecopales, ECD, Colegios, Bares, etc. Se inician las acciones correspondientes a la técnica de manejo de equipos: - Encendido y apagado de equipos.
- Ajuste de otros controles:
- Verificación y carga de baterías. - Uso del PTT Se inician las acciones correspondientes a la técnica de operador: - Recibir mensajes:
- Valoración de la señal:
- Transmitir mensajes:
3.3. Temporalización de la practica Realizar llamadas por las red provincial 15 Entrar en red emisora Local 5 Emisora móvil en posición y red 10 Portátiles en posición y en red 5 Rueda de mensajes 10 Reflexión y explotación de resultados 15 |
Redes de comunicaciones Vía Satélite de los Planes de Emergencia Nuclear (Manual de Operación y mantenimiento Indra Espacio) Red Integral de comunicaciones vía satélite de la DGPYC (Jornadas Administración Electrónica A. Molina) Las Tecnologías de la Información en la Gestión de Emergencias |
Señale cual de las 3 opciones es la respuesta correcta. 5.1.1. ¿Que función tienen las redes de comunicaciones para emergencias en el Plan de Emergencia Nuclear Exterior a la Central Nuclear?
5.1.2. ¿Por que se emplean tecnologías con soporte satelital en estas comunicaciones?
5.1.3. ¿Que función desempeñan las redes provinciales?
5.1.4. ¿Que banda de frecuencias se utiliza para las Redes Locales?
5.1.5. ¿Que es el Amplificador de Bajo Ruido (LNB)?
|
|
Antonio Molina Ruiz |
| Fecha de actualización: Abril, 2008 | Escuela Nacional de Protección Civil |